Remise des palmes académiques à M. XIE Pinru

Discours du Consul général de France à Canton pour la remise des palmes académiques à M. XIE Pinru (15 octobre 2008)

Article

Remise des palmes académiques à M. XIE Pinru

Paru le : 16 octobre 2008 / Dernière mise à jour : 28 août 2009

Discours du Consul général de France à Canton pour la remise des palmes académiques à M. XIE Pinru (15 octobre 2008)

M. XIE a fait partie du premier contingent d’étudiants boursiers chinois à se rendre en France après la reconnaissance de la République populaire de Chine par la République Française en 1964. Francophone (auteur de poèmes en langue française) et francophile, M. Xie a joué un rôle très important dans la négociation et la conclusion du jumelage entre les villes de Canton et de Lyon en 1988 (dont on célèbrera le vingtième anniversaire en 2008), ainsi que dans l’ouverture de la première Alliance Française en Chine, à Canton, l’année suivante.

A 72 ans, M. XIE continue d’œuvrer à l’organisation d’événements franco-chinois, dont un séminaire portant sur la coopération entre les entreprises françaises et chinoises installées en France et en Chine méridionales, ainsi qu’à un rassemblement pour commémorer les anciens premiers boursiers chinois en France.

 Travaux et publications :

Outre les très nombreux articles de presse qu’il a écrits au cours de sa carrière, M. XIE est chef de la publication de la revue trimestrielle « recherches sur l’économie privée du Guangdong ». Il a publié également des recueils de poèmes bilingues, chinois-français, ainsi qu’un ouvrage autobiographique

JPEG - 237.3 ko

 Discours du Consul Général de France à Canton

Mesdames et Messieurs, chers amis français et chinois, cher M. XIE Pinru,

Je vous remercie de votre présence aujourd’hui. Je suis heureux en effet que nous soyons réunis en ce lieu pour remettre à M. XIE Pinru l’insigne français de Chevalier dans l’ordre des Palmes académiques, qui figure parmi les décorations prestigieuses décernées par la France aux personnalités méritantes.

Je saisis cette occasion pour rappeler que les Palmes Académiques ont été créées par l’empereur Napoléon Bonaparte en 1808 « pour distinguer les fonctions éminentes et récompenser les services rendus à l’enseignement ». Elles sont aussi remises aux étrangers qui , comme vous, « contribuent effectivement à l’expansion intellectuelle, scientifique et artistique de la France dans le monde."

En vous remettant cette distinction honorifique aujourd’hui, la France souhaite vous manifester sa gratitude et sa reconnaissance pour votre contribution au rapprochement des cultures française et chinoise en particulier dans le domaine littéraire.

Nous savons combien vous n’avez cessé d’œuvrer, avec le dynamisme et l’enthousiasme qui vous caractérisent, au développement de ces relations tant dans le domaine culturel qu’économique et politique. Parfait francophone, vous êtes un interlocuteur privilégié pour la négociation et la réalisation de projets entre la France et le Guangdong. Né en 1935 à Taizhou dans le Jiangsu, vous dévorez dès votre jeune âge la littérature chinoise. Quelques années plus tard, ce goût pour les lettres s’épanouit pleinement à l’Université de Nankin, où vous étudiez la langue et la littérature françaises et dirigez un cercle de poètes. Dès 1958, cette sensibilité littéraire vous conduit naturellement en France. Vous faites alors partie des premiers étudiants chinois boursiers du gouvernement français et partez étudier à l’Université de Grenoble. C’est alors que l’histoire de votre pays vous rappelle.

Au moment où la « Révolution culturelle » éclate en Chine, vous êtes, comme tous les étudiants chinois à l’étranger, rappelé dans votre pays. Vous réintégrez votre poste de traducteur et rédacteur à l’agence officielle Xinhua. Ces fonctions vous conduisent ensuite pendant près de 15 ans à l’étranger, notamment en Algérie, en Tunisie, au Congo ou dans d’autres pays francophones où vous exercez comme correspondant de l’Agence. Vous avez ainsi également accompagné à plusieurs reprises les Premier Ministres chinois de l’époque dans leurs visites à l’étranger.

En 1987, vous êtes nommé Directeur général du Bureau des Affaires étrangères de Canton. Parfait francophone, vous êtes un interlocuteur privilégié du Consulat et participez au développement de nos relations avec la ville de Canton tant dans le domaine culturel qu’économique et politique. En 1988, vous nouez un jumelage, dont nous fêtons donc cette année le 20e anniversaire, entre la ville de Canton et la ville de Lyon. Vous avez par ailleurs activement soutenu la création de l’Alliance française de Canton, première Alliance Française en Chine, dont nous allons bientôt fêter le 20e anniversaire, qui accueille toujours plus d’élèves chaque année et contribue au rayonnement linguistique et culturel de la France à Canton. Dans le domaine économique, vous avez promu l’implantation d’entreprises françaises, telles que les grandes banque et compagnie d’assurance BNP-Paribas et AXA, où dans cette dernière votre fils Vincent est d’ailleurs employé.

Enfin, alors qu’une telle carrière suffirait pour beaucoup à combler une vie, vous ne renoncez pas pour autant à votre talent pour l’écriture. Bien au contraire, vous publiez plusieurs œuvres d’anthologie poétique ou de recueils de poèmes, un dictionnaire français-chinois d’expressions. Vous êtes ainsi primé en Chine en 1998. Dans ces conditions, votre retraite n’en est pas moins active. Vous participez ainsi aux activités sociales de Canton ou à des commissions gouvernementales en rapport avec les beaux-arts, les sciences et techniques et l’économie à travers la revue trimestrielle « recherches sur l’économie privée du Guangdong » que vous dirigez.

Cher M. XIE Pinru, au nom de la France, je tiens ainsi à vous remercier très chaleureusement pour votre soutien indéfectible à la culture et à la langue française, ainsi qu’à la coopération de la France avec la ville de Canton, en particulier dans le domaine linguistique et culturel.

Au nom du gouvernement français , j’ai l’honneur de vous faireChevalier dans l’ordre des Palmes académiques.

JPEG - 187.4 ko
< Art. précédent | Art. suivant >

 Réagir à cet article Cet article en RSS Cet article en RSS Version imprimable Version imprimable
Visites : 2927

Liens externes
  • UFE Shenzhen
  • MonConsulat.fr
  • Club France
  • tlscontact
  • Chambre de commerce et d'industrie française en Chine
  • campus france
  • alliance française
  • Site officiel de la Culture française en Chine | Faguo Wenhua
  • AFII : Agence Française pour les Investissements Internationaux
  • AEFE
  • latitudefrance
  • Votez à l'étranger en 2012 !
  • Shenzhen Bienvenue
  • Canton Accueil
Auteur